Una explosión en la pirotecnia Zamorano Caballer deja un muerto y dos heridos

henk39

Registered User
Ik heb geprobeert om het via een translator te laten vertalen, helaas heeft, dit niet de resultaat opgelevert, die ik graag wilde. Daarom onderstaande, bericht gewoon in het spaans.


Una deflagración ocurrida esta mañana en las instalaciones de la pirotecnia Zamorano Caballer en Alzira ha causado un fallecido y dos heridos, uno de ellos de carácter grave con quemaduras en el 90% de su cuerpo, confirmaron fuentes de bomberos y sanitarias.
La explosión, producida poco antes de las diez de la mañana, provocó un incendio que pudo ser sofocado poco después por los bomberos, que hallaron el cadáver de un trabajador, R.T, de 37 años, en el lugar de la deflagración.
Otro de los trabajadores, de 27 años, fue trasladado por el helicóptero medicalizado de la Generalitat al hospital La Fe de Valencia, para ser atendido de las quemaduras, mientras que otra persona, de 48 años, recibió atención médica en el centro de salud de Tous por lesiones en el oído.
Varias personas también han precisado asistencia sanitaria debido a crisis de ansiedad por el accidente, que ha destruido tres de las cinco estancias del inmueble, según informó el Consorcio de Bomberos, que desplazó al lugar 16 bomberos en 8 vehículos.
Unidades de los TEDAX de la Policía acudieron al lugar para evaluar la posibilidad de entrada de los bomberos a la zona afectada. Los bomberos analizaron el riesgo de nuevas explosiones por la presencia de material pirotécnico no afectado por el fuego y establecieron un perímetro de seguridad superior a los cien metros, del que se desalojó al personal sanitario y a los trabajadores.
Según el alcalde de Tous, Cristóbal García, la explosión se originó cuando se estaba mezclando "perclorato con aluminio". Un psicólogo de la Cruz Roja se desplazó para asistir a los trabajadores de la empresa y los familiares de las víctimasdel accidente, informó la Generalitat.

Una explosión "muy fuerte"

Según varios vecinos de la zona, la explosión ha sido "muy fuerte" y se ha escuchado "como una bomba". Tras la deflagración, relataron que pudieron ver "un hongo en el cielo" de humo y tierra de casi medio kilómetro de diámetro. El alcalde de Tous afirmó que el accidente es una "desgracia" y añadió que la empresa cumple "con todas las medidas de seguridad y prevención".
Un agente de la Policía Local, Enrique González, indicó que hoy solo había dos personas trabajando en el interior en las instalaciones de la pirotecnia, cuando habitualmente hay 13 trabajadores.
La explosión provocó "una humareda muy negra e intensa", según un vecino, José María Ortega, que se desplazó al lugar tras escuchar el ruido ya que en la empresa trabajan familiares suyos, y vio salir a los trabajadores, quienes dijeron que uno de ellos "estaba todo quemado" y que a otro no lo encontraban.
Una trabajadora que fue requerida por los periodistas para contar lo sucedido solo pudo decir que un compañero suyo estaba muy grave, en referencia al trabajador que ha sufrido quemaduras en el 90 por ciento de su cuerpo.

Bron:mad: las provincias digital
 

Tony

Administrator
Medewerker
Vertaling naar het engels!!

A happened deflagration this morning in the facilities of the pyrotechnics Zamorano Caballer in Alzira has caused a deceased and two wounded, one of them of serious character with burns in 90% of their body, confirmed sources of firemen and toilets.
The explosion, produced shortly before the ten in the morning, caused a fire which it could shortly after be choked by the firemen, who found the corpse of a worker, R.T, of 37 years, in the place of the deflagration.
Another one of the workers, of 27 years, was transferred by the medicalizado helicopter from the Generalitat to the hospital the Faith of Valencia, to be taken care of of the burns, whereas another person, from 48 years, in center received medical attention of health of Tous by injuries in the ear.
Several people also have needed medical assistance due to crisis anxiety by the accident, that has destroyed three of the five stays of the building, according to informed the Partnership into Firemen, that moved to the place 16 firemen in 8 vehicles.

Units of the TEDAX of the Police went to the place to evaluate the possibility of entrance of the firemen to the affected zone. The firemen analyzed the risk of new explosions by the presence of material pyrotechnics affected by the fire and did not settle down a perimeter of security superior to the one hundred meters, del that evacuated to the sanitary personnel and the workers.
According to the mayor of Tous, Cristóbal Garci'a, the explosion was originated when it was being mixed “perclorato with aluminum�. A psychologist of the Red Cross moved to attend the workers of the company and the relatives of víctimasdel accident, informed the Generalitat.


An explosion “very hard�

According to several neighbors of the zone, the explosion has been “very strong� and it has been listened to “like a pump�. After the deflagration, they related that they could see “a fungus in the sky� of smoke and land of almost half kilometer of diameter. The mayor of Tous affirmed that the accident is a “misfortune� and added that the company fulfills “all the safety measures and prevention�.
An agent of the Local Police, Enrique González, indicated that today single there were two people working in the interior in the facilities of the pyrotechnics, when habitually there are 13 workers.
The explosion caused “one humareda very black and intense�, according to a neighbor, Jose Maria Ortega, who moved to the place after listening to the noise since in the company his work familiar, and saw leave to the workers, who said that one of them “was everything burned� and that to another one did not find it.
A worker who was required by the journalists to count the single happened thing could say that a companion his was very serious, in reference to the worker who has undergone burns in the 90 percent of his body.

587513.jpg

Familiares de los trabajadores de la pirotecnia Zamorano Caballer de Tous (Valencia)
acudieron con preocupación a la instalaciones de la empresa donde esta mañana se produjo una
explosión que ha causado la muerte de un trabajador y heridas a varias personas, una de ellas
de carácter grave.
 

jaspertjuh

Registered User
Hieronder even een samenvatting in het Nederlands, zodat iedereen kan lezen wat er gebeurt is...

Een bekende spaanse pyrotechnicus, die werkte bij het bedrijf Zamorano Caballer, is vanochtend omgekomen bij een explosie in de vuurwerkfabriek.
2 andere pyrotechnici zijn met zware verwondingen overgebracht naar het ziekenhuis, mensen met lichte verwondingen konden terplekke behandelt worden.

Het ongeluk gebeurde vanochtend, vlak voor 10 uur in de stad Alzira, vlakbij Valencia.
De explosie vond plaats in een gebouwtje waar 2 explosieve stoffen gemengd worden (onderandere Aluminium).
Het was een erg hevige explosie, en ooggetuigen spreken van een explosie met een diameter van een halve kilometer, en in de lucht was een paddestoel van rook en zand te zien..

De politie zegt tenslotte, dat er niks mis is met de veiligheid in de fabriek, en dat ze aan alle veiligheids eisen voldoen.
Op de site www.piroart.com is in het forum een condoleance register te tekenen.
 
Laatst bewerkt:

kevin-fireguy

Registered User
Ik heb een film gemaakt over deze man, een soort filmpje ter nagedachtennis aan Rafael, Vinden julie het goed als ik die op youtube zet? (ik vraag het voor de zekerheid, zodat ik er later geen problemen mee krijg..)
 

Tony

Administrator
Medewerker
Ik heb een film gemaakt over deze man, een soort filmpje ter nagedachtennis aan Rafael, Vinden julie het goed als ik die op youtube zet? (ik vraag het voor de zekerheid, zodat ik er later geen problemen mee krijg..)

Als het met je eigen materiaal is zal het niet uitmaken.
 

kevin-fireguy

Registered User
Ik heb na één dag meteen een reactie gekregen op m'n filmpje, maar het is in het spaans dus ik kan het niet lezen. Het enige wat ik er uit kon opmaken is dat, de gene die deze reactie stuurde famillie is van Rafael, Kan iemand dit alsjeblieft voor mij vertalen???
Z'n reactie is: "Desde aqui quiero dar mi pesame a la familia de Rafael.
Hemos perdido a un hombre que siempre supo hacer de la pirotecnia un arte! mis mejores deseos para el!


Want ik ben bang dat ze boos zijn, dan gooi ik het filmpje meteen van youtube af.
hier is trouwens nog de link naar m'n filmpje. http://www.youtube.com/watch?v=c_T-Z5ELGSc#GU5U2spHI_4

Mvg, Kevin.
 

Cameo

Registered User
Vrij vertaald staat er ongeveer het volgende, kevin:

From aqui I want to pay my respect to the family of Rafael. We have lost a man that always understood the art of pyrotechnics! My condolences to them ...

Niet zozeer boos, maar geemotioneerd kenmerkt deze reaktie.

Groetjes,
Cameo
 
Bovenaan